2006-11-03

sovay: (Default)
Jetzt wär es Zeit, dass Götter träten aus
bewohnten Dingen . . .
Und dass sie jede Wand in meinem Haus
umschlügen. Neue Seite. Nur der Wind,
den solches Blatt im Wenden würfe, reichte hin,
die Luft, wie eine Scholle, umzuschaufeln:
ein neues Atemfeld. Oh Götter, Götter!
Ihr Oftgekommenen, Schläfer in den Dingen,
die heiter aufstehn, die sich an den Brunnen,
die wir vermuten, Hals und Antlitz waschen
und die ihr Ausgeruhtsein leicht hinzutun
zu dem, was voll scheint, unserm vollen Leben.
Noch einmal sei es euer Morgen, Götter.
Wir wiederholen. Ihr allein seid Ursprung.
Die Welt steht auf mit euch, und Anfang glänzt
an allen Bruchstelln unseres Misslingens . . .

—Rainer Maria Rilke (1925)

Now would be the time for gods to step out
from familiar things . . .
And to knock down every wall
in my house. A new page. Only the wind
that tosses such a leaf roundabout could reach in here,
shovel the air over like turf:
a new field of breath. Oh, gods, gods!
You who come often, who sleep in things,
who rise up carefree, who at the fountains
that we imagine wash throat and face
and lightly add your own restoration
to that which seems full, our own full lives.
Gods, let it be your morning again.
We are echoes. Only you are original.
The world rises up with you, and creation gleams
on all the fractures of our failures . . .
Page generated 2025-08-21 01:59
Powered by Dreamwidth Studios