This is the best comic I have ever seen about tmesis in the English language and also nearly identical to the example we were given in Latin III, except that instead of ridiculous the host word was unbelievable. It's an actual morphological rule; I believe in English it has to do with syllabic stress (in Latin, it's more strictly the splitting—τμῆσις—of a compound word). No one should have been surprised that it led to a brief fad of students saying unbelievfuckingable just to be difficult. Dr. Fiveash also spoke fondly of the emphatic possibilities of reduplication: unbe . . . believable, which I have never actually used in conversation no matter my level of incredulity, but I appreciate having been told in my junior year of high school that I could.
Links
Active Entries
- 1: Reflections coming through the radio, the telephone, the TV
- 2: For when the heart's a sinking stone
- 3: Afghanistan banana stand
- 4: I've been with him for seven years and now I'll lose my situation
- 5: 'Cause living it up, it's a big deal, it's good for you
- 6: Cars and trips and maps we ripped
- 7: And the clock ticks faster every year
- 8: Are there some aces up your sleeve? Have you no idea that you're in deep?
- 9: Put your boots on, do they fit you comfortably?
Style Credit
- Style: Classic for Refried Tablet by and
Expand Cut Tags
No cut tags