O lucem candidiore nota
2010-03-02 19:24Yesterday: nefas. Its sole redeeming incident was the composition of four lines of Latin hendecasyllables between midnight and four in the morning, which could arguably count as today. This afternoon I was unsuccessful in finding some secondhand classical texts, but I bought scones and read fragmentary A.E. Housman; made my doctor's appointment; walked a couple of miles; and ranted in the direction of Eric, who listened to me. Probably I will not be able to get out of helping my brother move cookware, but maybe I can avoid the file cabinets.
Courtesy
jonquil: I find myself wondering if the Somerton Man and L'Inconnue de la Seine got together in the afterlife.
Off to consider more hendecasyllables.
When Adam first the apple ate
He had a friend to keep him straight;
God to a wife: 'twas hopeless odds.
Friends are a deal more help than gods.
—A.E. Housman, manuscript (August 1894)
Courtesy
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Off to consider more hendecasyllables.
When Adam first the apple ate
He had a friend to keep him straight;
God to a wife: 'twas hopeless odds.
Friends are a deal more help than gods.
—A.E. Housman, manuscript (August 1894)