sovay: (Haruspex: Autumn War)
sovay ([personal profile] sovay) wrote2010-07-20 02:50 am

Your mother arrives from the world of the dead

My poem "Wisdom" has been accepted by Mythic Delirium. It's a piece I conceived of while staying with [livejournal.com profile] strange_selkie and [livejournal.com profile] darthrami last July, though it turned out to want to be written at this year's Readercon; it has to do with the postwar fate of the fools of Chelm and is entirely unrelated to the fact that Tisha B'Av began tonight, except that I find the conjunction appropriate.

This afternoon yielded frozen yogurt from BerryLine with Eric (I correctly diagnosed the existence and location of the original store on Arrow Street from the presence of a passerby with a medium-sized cup of blueberry-banana, having been previously unaware of any locations other than the one on Mass. Ave.) and a successful pass through two used book stores: I am now in possession of Jane Campion's screenplay for The Piano (1993), David R. McCann's Early Korean Literature: Selections and Translations (2000), Nathaniel Deutsch's The Maiden of Ludmir: A Jewish Holy Woman and Her World (2003), and Théophile Gautier's My Fantoms (2008). The last is making me particularly happy; if Gautier was not one of Tanith Lee's formative influences, then evidently he should have been one of her muses, because the seven stories collected and translated by Richard Holmes are populated by diabolical actors and obsessed painters and beautiful vampires and priests and sexually predatory ghosts of Pompeii; I love the Symbolists. I may go back for the children's picture book about Paganini, if it's not gone by the next time I'm in Harvard Square. It had a terrifying angel.

I have got a dentist's appointment tomorrow.

[identity profile] nineweaving.livejournal.com 2010-07-20 10:02 am (UTC)(link)
A good day!

Nine

[identity profile] asakiyume.livejournal.com 2010-07-20 11:14 am (UTC)(link)
Some shops seem to change their location at whim, and the streets of Cambridge also seem given to strange and capricious shifts, so you are very lucky to have found that yoghurt shop. Your book finds are great; if I recall correctly, David McCann did some great translations of Korean poetry (well, I don't read Korean, so actually I can't say if they're great, but the poems in English are wistful and angry and beautiful).

Congratulations on the poem, and that's good news about the dentist, too.

[identity profile] clarionj.livejournal.com 2010-07-20 01:30 pm (UTC)(link)
Congratulations on the poem acceptance!

And on your literary finds (and frozen yogurt). if Gautier was not one of Tanith Lee's formative influences, then evidently he should have been one of her muses, because the seven stories collected and translated by Richard Holmes are populated by diabolical actors and obsessed painters and beautiful vampires and priests and sexually predatory ghosts of Pompeii--this sounds like something I'd love. I've yet to read Gautier.

[identity profile] handful-ofdust.livejournal.com 2010-07-20 01:36 pm (UTC)(link)
Gautier's "La Morte Amoreuse"--here translated as "The Priest", I think--was one of those stories that seemed to pop up in almost every vampire anthology I read, growing up. As you know, I love Decadence as well, lit and fig.;) But Pompeiian ghosts?! Excellent!

[identity profile] thistleingrey.livejournal.com 2010-07-20 05:09 pm (UTC)(link)
Sounds like a lovely afternoon!
The McCann volume has weirdly imbalanced mini-introductions for the pieces included, so if things don't quite make sense or seem to be missing, it Isn't You. His translations do tend to be fairly good, I'm told. (I was told it again while complaining about those mini-intros to one of his former students, who taught the class I audited last year....)

[identity profile] thistleingrey.livejournal.com 2010-07-22 05:45 am (UTC)(link)
Do you have anyone you'd recommend for overview and background instead?

Sadly, no. There is the ubiquitous Peter H. Lee, who inter alia has edited a history of Korean literature (Cambridge Univ. Press, 2003); I've read enough bits of his work and of others', now, to feel that I don't quite trust him, scholastically speaking. I've been piecing together a context very slowly. McCann's intro-lets don't really hurt anything. It just seems, from his articles, that he could've put in a bit more effort for the putative undergrads who're to buy this little collection (because McCann does have useful things to say sometimes).

Curious to find out what you think of the book later!

[identity profile] ap-aelfwine.livejournal.com 2010-07-20 05:39 pm (UTC)(link)
Congratulations on the acceptance! Glad to hear of the new books and frozen yoghurt.

Very glad you've got a dentist's appointment at last, and I hope all goes well there.
gwynnega: (lordpeter mswyrr)

[personal profile] gwynnega 2010-07-20 07:09 pm (UTC)(link)
Congratulations on the poem acceptance!

That Gautier book sounds amazing.