sovay: (PJ Harvey: crow)
sovay ([personal profile] sovay) wrote2012-10-30 03:19 pm

After the storm will come a sleep like oceans deep

So I don't actually think I want to talk about the ways in which yesterday worsened after my last post, but I am going to point out that once the storm proper started and the internet went down for twelve hours, when it came back up I found:

My poem "Anthemoessa on the Main Line" has been accepted by Moral Relativism Magazine. It's another one sparked by a line from [livejournal.com profile] ashlyme's bio, in this case "He haunts second-hand bookshops and canals, and has yet to meet a rusalka." The magazine is still reading for its fifth issue; the theme is "Loyalty and Lies." I was unable to read their guidelines without thinking immediately of Tacroy: "He lied for me for a whole day . . . And he was believed."

The accompanist from Sunday's concert came through with the offer of a paying gig. It will be in December and I will post further details as I know them. In the meantime, I am totally taking suggestions on Yiddish repertoire.

I was asked whether I've ever consulted as a fiction editor for a fee. To which the answer is pretty much: no, I just beta-read things my friends send me; but I am now wondering if that is something I could do.

B. sent me half a dozen pictures from Antalya and Termessos, including the half-statue of Herakles—now whole—that was just returned from the MFA last year.

So maybe I need more storms.

[identity profile] greenlily.livejournal.com 2012-10-31 03:32 am (UTC)(link)
Oh, hey, do you happen to know of an English translation for Al Kol Eileh that doesn't suck? I love the melody, but the only English translation I can find is absolutely unbearable poetry (which was apparently recorded by Theodore Bikel, so, respect, but still). At this point I'm reduced either to singing it in Italian (!) or finding other poems that scan to it and splicing accordingly.

[identity profile] greenlily.livejournal.com 2012-10-31 02:13 pm (UTC)(link)
There is! I found it earlier this year on one of my spelunk-in-the-folk-music-regions-of-the-Internet-and-fall-into-the-crevasse expeditions.

The melody sits really well in my voice, but I don't feel all that good about singing in Hebrew in public. (Unintended consequence of my Brandeis education. Long story.) So it's English or Italian for me. (The Spanish translation on that page isn't singable.)

Bright side: if Revels does another Italian show, I know what to sing for my audition. :)