Don't forget, I'm charming
I have now seen seven episodes of Mushishi (2005—2006), which Viking Zen and I started watching off Netflix last week.
mamishka, did you recommend this show to me? It's absolutely lovely—quiet, enigmatic, genuinely otherworldly; its stories feel like riddles or dreams, some of which may be nightmares, but beautiful all the same. They chime like folktales. I keep feeling one or more of
cucumberseed's characters are going to wander through the landscape. My only complaint is that we can't stream it with subtitles, but that's what the DVDs are for. I cannot imagine I won't want to rewatch the entire thing.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
no subject
no subject
Mushishi does one of the best jobs I have ever seen with nonhumanity; the mushi do not behave by human rules or emotions, but neither are they non-sentient or purely instinctive. Very occasionally, their behavior is comprehensible in human terms. It's usually a coincidence. That's rare in science fiction and rarer in fantasy, or whatever on earth genre this series belongs to. (It might be alternate history. It might be anecdote. It might be neverwhere.) And they are so naturally and easily a part of the world, it is no more reasonable to be frightened of them than of leaves or rivers or wildfire or the snow, all of which might harm you or grace your life, none of which care about you either way.
no subject
I've never seen the dub. It's so Japanese a series I'm having difficulty imagining, but the professional translation was basically solid so I guess it probably works.
no subject
Whoever wrote the IMDb entry for the live-action film didn't know that, then.
(I cannot conceive of a live-action Mushishi unless it was directed by, I don't know, Julie Taymor, but whatever.)
It's so Japanese a series I'm having difficulty imagining, but the professional translation was basically solid so I guess it probably works.
I plan to watch the original-language version at the earliest possible opportunity.
no subject
And yes, do watch it with subtitles when you get the chance. I can't imagine watching it in English. Hopefully the voices are well done for a change.
no subject
I can understand that. Thank you, then. When Viking Zen asked me if I'd heard of the series, I knew someone had told me I'd love it; and they were right.
I find it infinitely re-watchable.
It feels that way. I'm glad to hear it confirmed.
I can't imagine watching it in English. Hopefully the voices are well done for a change.
Given how much I'm enjoying the series, they can't be mangling them too badly, although Ginko does not have the voice I would imagine for him. Then again, the Japanese actor might not, either.
(I do not watch shows or movies dubbed if there is any possible alternative, but since we watched the first episode experimentally and it was clear that even in English, Mushishi was going to be astonishing, we didn't seem able to wait for the DVDs.)
no subject
no subject
I suspect I am never going to watch the latter, despite multiple recommendations from people I trust; the book formed too much of my mental landscape at an early age. But I have no such attachment to Cowboy Bebop. What do you like about the English-language cast?
no subject
And yeah, you would totally have to see it as a different story. I saw the movie first and when I tried to read the book I just hated it, which is pretty unusual. I suspect you might have much the same reaction, but in reverse. Still, Christian Bale as Howl? So good.