sovay: (Rotwang)
sovay ([personal profile] sovay) wrote2009-08-16 12:56 pm

The postmark burning jet black in the summer sun

And then I dreamed that books were commonly translated from and into Etruscan, which I was learning from a bilingual collection of folktales. I hope this doesn't mean I'm due some kind of conventional wish-fulfillment dream, just for balance. There really aren't any actors I want to sleep with, and if I won the lottery, I'd mostly use it for practical things.

[identity profile] alankria.livejournal.com 2009-08-16 04:24 pm (UTC)(link)
I dreamed that I was flying somewhere (can't remember where, not sure I knew) and almost got 4 seats to myself.

Obviously you should publish an English-Etruscan bilingual folktale collection.

[identity profile] ap-aelfwine.livejournal.com 2009-08-16 07:03 pm (UTC)(link)
And then I dreamed that books were commonly translated from and into Etruscan, which I was learning from a bilingual collection of folktales.

Wonderful concept, but I can imagine how heartbreaking it would feel to wake up from that dream and know it not so.

I hope this doesn't mean I'm due some kind of conventional wish-fulfillment dream, just for balance. There really aren't any actors I want to sleep with, and if I won the lottery, I'd mostly use it for practical things.

Hmm... I suppose that means I've never had a conventional wish-fulfillment dream. Not sure I'd want one, either.

I hope your hopes are fulfilled.

[identity profile] ap-aelfwine.livejournal.com 2009-08-17 02:28 am (UTC)(link)
I guess that's what Ostia Naye is for . . .

True, I suppose. And, although I regret your heartbreak, Ostia Naye is a fascinating place, one I'm grateful to have seen a glimpse of.

Myself, I have to admit that I probably spend far too much time worrying about to what degree a given fiction I might be writing is or isn't a complete piece of wish-fulfillment.
(deleted comment)

[identity profile] schreibergasse.livejournal.com 2009-08-17 01:07 am (UTC)(link)
And then I dreamed that books were commonly translated from and into Etruscan
I take it you didn't remember any of the words?

[identity profile] schreibergasse.livejournal.com 2009-08-17 01:24 am (UTC)(link)
though I suppose what you'd REALLY want would be some of the grammar rules...

[identity profile] fleurdelis28.livejournal.com 2009-08-17 02:08 am (UTC)(link)
Isn't wish-fulfillment by definition in the subconscious of the beholder?