Is it safe inside your head?
I discovered this afternoon that the name of the Japanese folk hero Momotarō does not really mean "Peach Boy." Rather, Tarō is a popular boy's name—which made me think that, if rendered idiomatically into English, Momotarō should be Peach Jack. Then I realized that while "Peach Boy" may not be a strict translation, "Peach Jack" sounds like a species of moonshine. This is why I am not a professional translator from the Japanese.
The Red Hot Chili Peppers' By the Way (2002) is not the album for me to listen to when I'm in a bad mood.
The Red Hot Chili Peppers' By the Way (2002) is not the album for me to listen to when I'm in a bad mood.

no subject
You are so made of awesome.
no subject
Dum sum something, down by the river
something something something beach
a little samurai from a peach....
no subject
something something something beach
a little samurai from a peach....
What's "samurai" auf Deutsch?
no subject
no subject
LEO tells me that "samurai" in German is, in fact, der Samurai. That's kind of scary enough.
no subject