Mostly narrative (although there are lists of angel-names in a few places). I haven't located a really good e-text, but there's a workable public-domain (I think) translation through this apocalyptic site (http://www.endtimeprophecy.net/EPN-1/GroupPages/grupapoc.html). The OT Pseudepigrapha translation is probably more reliable, though.
By the way, I'm fairly certain that the "bat Mahlat" part of your demon's name is "daughter of disease/sickness," but the "Agrat" I can only guess at without some clue as to the Hebrew (or possibly Aramaic) letters at the root of it. It could be related to "letter" (iggeret) or "reward" (agrah) or something else entirely. If nobody on this thread happens to specialize in kabbalistic demonology, my suggestion would be to see if you can track down the original source -- all I get on Google are vague references to "Zoharic kabbalah" but nothing resembling a real citation -- and go from there to the original language.
no subject
By the way, I'm fairly certain that the "bat Mahlat" part of your demon's name is "daughter of disease/sickness," but the "Agrat" I can only guess at without some clue as to the Hebrew (or possibly Aramaic) letters at the root of it. It could be related to "letter" (iggeret) or "reward" (agrah) or something else entirely. If nobody on this thread happens to specialize in kabbalistic demonology, my suggestion would be to see if you can track down the original source -- all I get on Google are vague references to "Zoharic kabbalah" but nothing resembling a real citation -- and go from there to the original language.