sovay: (I Claudius)
sovay ([personal profile] sovay) wrote 2007-08-01 12:45 am (UTC)

I am going to have to learn more about that aspect of Apollo

The title derives from λοξός, which means slanting, crosswise, ambiguous; it is used also to refer to the plane of the ecliptic.

Here was the double-tongued, whose words move to their meaning like a serpent in a reed-bed, coil and countercoil; how can a man tell all his mind to children, or a god to men?
—Mary Renault, The Mask of Apollo (1966)

likewise, I'm going to have to go take a look at that building

Let me know what you find.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting